Sisulizer
- программа, предназначеная для локализации разнообразного программного
обеспечения. Процесс локализации происходит путём сканирования
приложения и определения всех участков текста. Поддерживает работу
непосредственно в C++ Builder, Delphi, Visual C++, Visual Basic, jаvа,
XLIFF. Позволяет визуально работать с HTML и XML, а также отбирать
текст из текстовых файлов и баз данных. Программой осуществляется
поддержка мобильных приложений: .NET для смарт-устройств, Pocket PC,
Windows mobile, Symbian, и J2ME. После сканирования происходит перевод
текста с использованием визуального редактора и последующее сохранение
проекта с локализацией. Программа имеет интуитивно-понятный и
многоязычный интерфейс, с поддержкой большого количества языков,
включая русский. Локализация программ позволяет вашей разработке
выйти на более широкий рынок потребителей, тем самым увеличивая ваши
денежные доходы, популярность вашего программного обеспечения и приток
новых пользователей. С помощью данной полезной, простой и удобной
программы вы сможете сделать быстрый перевод своего ПО на множество
других языков, затратив минимум усилий, времени и получая отличный
конечный результат. Локализация программного обеспечения, с помощью
данной программы, проходит за три этапа: первый шаг - сканирование
приложения и определение всех участков текста. Sisulizer может работать
непосредственно с C++ Builder, Delphi, Visual C++, Visual Basic, Java,
или Windows двоичном файле, или с XLIFF. Sisulizer работает визуально с
HTML и XML. Sisulizer может также отбирать текст из текстовых файлов и
баз данных. Sisulizer может также поддерживать мобильные приложения.
Sisulizer поддерживает .NET для Смарт устройств, Pocket PC, Windows
mobile, Symbian, и J2ME; второй шаг - перевод текста, с использованием
встроенного визуального редактора; третий шаг - построение
локализованной версии.
Особенности программы: • Сканирование приложения и перевод всего текста автоматически • Локализация HTML и XML • Поддержка работы в C++ Builder, Delphi, Visual C++, Visual Basic, jаvа, XLIFF • Поддержка мобильных приложений: .NET для смарт-устройств, Pocket PC, Windows mobile, Symbian, и J2ME • Сканирование любых текстовых файлов, даже тех, которые не поддерживаются программой • Возможность перевода только той части, которая изменилась •
Поддержка форматов файлов: .NET assembly, .NET resource, CodeGear .NET,
C++ Builder, Delphi binary file, HTML, Ini, Java, JBuilder, PO/POT/MO и
многих других • Поддержка баз данных: Access, Access 2007, ADO/ODBC, dBase, DBISAM, Interbase, MySQL, Oracle, Paradox, SQL Server, Firebird • Перевод текста с помощью встроенного визуального редактора • Полная поддержка страниц со всеми существующими кодировками • Полная поддержка языков стран Азии • Полная поддержка Юникода • Сохранение локализованной версии в бинарные форматы файлов: EXE, DLL, OCX • Повторный перевод - не нужно переводить приложение по второму разу • Распечатка переводов в виде отчетов на принтере или другом любом печатающем устройстве • Многоязычный интерфейс, включая поддержку русского языка
New 2008 build 282 (May 11, 2009): New features: • Sisulizer.exe is now fully Unicode enabled application. •
Support for PostgreSQL database added. Sisulizer can import
translations from PostgreSQL, localize PostgreSQL databases, and can
store translation memory into PostgreSQL database. • Database
samples added for Interbase, Firebird, MySQL, Oracle, PostgreSQL and
SQL Server in addition of Access and Paradox that were in the previous
versions. • "Invalid amount of vertical bars"-validation. Validates
that there are the same amount of '|'-characters in translations than
in originals.
Improved features: • Server database access (MySQL, SQL Server, Interbase, Firebird and Oracle) improved. •
Sisulizer now saves valid translations to the translations memory even
if equals to the original value. You can turn this feature off from
Translation Engines dialog. • Translate duplicates process uses the alternative language (if set) as reference language. • Slow editing in a translation cell has been improved. • If you add or remove a new language the editing translation will be committed. • Can't add the same source into the project twice. • List views in bottom panes can now display text in multiple lines if it is too wide to fin in a single line. • parameter added to the output file pattern.
Bug fixes: • Running Java samples (JAR files included into Sisulizer project) did not work. • VCL: Some empty translations "" in TStringList objects caused an excaption during rescanning. • Excluded originals dialog. •
Sisulizer did not use proxy settings with Google Translate. This cause
Google Translate not to work when Sisulizer was used behind a firewall. •
WPF: Sisulizer could not compile XAML files that used local user
controls. This caused that Sisulizer could not also create localized
satellite assembly files for those projects. • Databases: If you pressed Connect in the database source dialog your items settings were lost. •
WPF: If using binary localization with pages using Resources block
caused invalid BAML data written to localized satellite assemblies.
This caused parse error when running the application. • Silverlight: Sisulizer did not scan XAML resources as user interface data but as XML data. • You can add space characters and use Ctrl+C, Ctrl+X and Ctrl+V combinations (as copy, cut, paste) also with armenian language. • HTML Help: Sometimes Sisulizer added unnecessary files to localuzed CHM file and this caused that the fiel did not work.
ОС: Windows XP/Vista Интерфейс: Русский / Multilanguage